-
1 сприяти
Українсько-англійський словник з аналітичної хімії > сприяти
-
2 ласка
I ж зоол. II ж1) ( пестощі) caress, endearment2) ( доброзичливе ставлення) kindness; favour; ( милість) grace, bene volence, graciousnessвиявляти ласку — to show favour (to)
заслужити чию-небудь ласку — to win smb.'s favour; to gain smb.
зробіть ласку — be so kind, do me a favour
прагнути (намагатися) здобути ласку — to curry favour, to seek to ingratiate oneself
3)будь ласка (при звертанні) — please, if you please; pray, kindly; be so kind ( good) as to; would you please; ( з герундієм) would you mind…?; may I trouble ( ask) you to…?; I shall be much obliged if you…; may I beg you to…?; ( згода) certainly; ( у відповідь на подяку) not at all, don't mention it
з ласки — out of charity, as an act of charity
з вашої ласки — by your courtesy; at your own sweet will; thanks to you, through you
-
3 прихильність
жsympathy, kindness, benevolence, goodwill, favourвиявити до когось прихильність — to regard smb. with favour, to favour smb.
-
4 благоволити
to be favourably disposed ( toward), to regard with favour, to favour -
5 благовоління
сgoodwill, kindness, favourкористуватись благоволінням — to be in good graces, to be in ( high) favour ( with)
-
6 ласкаво
favourably, benevolentlyдивитися ласкаво (на когось, щось) — to look with favour (on)
-
7 милість
ж1) favour, grace; boon, mercy, charity, kindness2) ( при звертанні)ваша милість! — your Worship!; your nibs
зробіть милість — be so kind, do me a favour
милості прошу! — welcome!; you are always welcome
-
8 підлещуватися
= підлеститисяto fawn, to cajole, to wheedle, to flatter, to get into favour ( with a person) by suppleness; to curry favour -
9 підслужуватися
= підслужитисяto insinuate by one's flattery; to cringe; to fawn, to worm oneself into the favour (of); to carry favour ( with) -
10 послуга
ж1) service; good turn, good office; favour, kindnessпогана послуга — ill turn, ill office; disservice
зробити послугу комусь — to do ( to render) smb. a service; to do smb. a good turn; to do a favour
зробити комусь погану послугу — to do smb. a disservice; to do smb. an ill turn
послуга за послугу — one good turn deserves another; roll my log and I will roll yours; claw me and I will claw thee
пропонувати свої послуги — to come forward, to offer one's assistance
2) мн. послуги services; ( обслуговування) attendanceмебльована квартира з послугами — furnished apartments ( rooms) with attendance; service flat
до ваших послуг — at your service, at your disposal, yours to command
-
11 безстрашно
fearlessly, without fear or favour -
12 вислужуватися
= вислужитися1) (домагатися вищої посади, звання) to be promoted, to be raised to a higher rank -
13 виступати
= виступити1) ( виходити наперед) to come forward, to advance, to step forward2) ( вирушати) to set out, to depart, to set forth, to sally forthвиступати в похід військ. — to take the field
3) тк. недок. ( випинатися) to jut out, to project, to protrude4) ( прилюдно) to come out (as), to speak, to appear; ( про актора) to performвиступати на зборах — to address a meeting, to speak at a meeting
виступати у пресі — to write for the press, to publish smth.
виступати в ролі — to take the part (of); to appear in a role
виступати на сцені — to appear on the stage, to perform, to walk the boards, to act, to play
виступати з промовою — to speak, to make a speech, to take the floor
виступати по радіо — to broadcast, to go on the air; to give a broadcast talk, to give a talk on the radio; to play over the wireless/radio ( грати)
виступати за (когось) — to take up the cause of smb., to speak in support, to advocate
виступати за пропозицію — to second a proposal, to speak in support of a proposal, to come out in favour of a proposal
виступати проти (когось, чогось) — to rise in opposition ( against), to oppose a proposal, to dispute; ( заперечувати) to deprecate
5) (проступати, з'являтися) to come out, to appear, to break out6) ( виходити за межі) to go beyond7) тк. недок. ( поважно) to strutвиступати як пава — to sweep, to sail, to walk majestically
-
14 вклонятися
= вклонитисяto bow (to); ( просити принижено) to sue for a favour; ( вітатися) to greet, to salute -
15 втиратися
= втертисявтиратися в довіру — to worm oneself into smb.'s confidence; to wind oneself into someone favour, to ingratiate oneself ( with)
-
16 допомагати
= допомогти1) ( подавати допомогу) to help, to assist; to aid; to give a hand, to succour; ( сприяти) to favour; ( сприяти дальшому розвитку) to forwardдопомагати в біді — to assist ( to help) in need
допомагати стати на ноги — to lend a hand; to set one up in business
2) ( давати потрібні наслідки) to be effective; to relieve, to bring relief, to do good -
17 закидати
I = закидатизакид`атизакидати камінням — to stone, to cast (to throw, to hurl) stones (at)
2) ( завалювати) to shower ( with), to bombard ( with)II = закинутизакидати запитаннями — to ply ( to bombard) with questions
закид`ати1) ( далеко кинути) to throw, to cast2) ( піднімати різким рухом) to throw backзакидати голову — to throw ( to toss) back one's head
3) ( залишати поза увагою) to neglect, to let go; ( перестати займатись чимсь) to throw up, to give up, to abandon4) ( натякати) to hint (at), to allude (to)закинути слівце за когось — to intercede for someone, to put in a word, to drop a kind word in favour (of); to say a good word ( for)
5) ( докоряти) to reproach, to upbraid6)III док. див. закидати Iзак`идати -
18 запобігання
с1) ( відвернення чогось) prevention, precluding; averting; protection, preservation2) ( перед кимсь) wheedling into smb.'s favour; ingratiating oneself; flattering, flattery, courting -
19 значок
чsign, mark, emblem, ensign, badge; ( сувенір) favour -
20 кланятися
кланяйтесь їм від мене — remember me kindly to them, give them my respects
кланятися в ноги (кому-небудь) — to bow down to smb.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
favour — (US favor) ► NOUN 1) approval or liking. 2) an act of kindness beyond what is due or usual. 3) overgenerous preferential treatment. 4) (one s favours) dated a woman s consent to a man having sexual intercourse with her. 5) archaic a thing such as … English terms dictionary
favour with — ˈfavour with [transitive] [present tense I/you/we/they favour with he/she/it favours with present participle favouring with past tense favoured with … Useful english dictionary
Favour — Favour, Favor, Favours, or Favors may refer to:* Party favor, a small gift given to the guests at a party * Wedding favors, small gifts given as a gesture of appreciation to guests from the bride and groom during a weddingPeople with the surname… … Wikipedia
favour — British English spelling of FAVOR (Cf. favor) (q.v.); for spelling, see OR (Cf. or). Related: Favourite; favouritism … Etymology dictionary
favour — (Brit.) fa·vour || feɪvÉ™(r) n. kindness; approval; bias, prejudice; preferential treatment; small gift; ribbon, badge of loyalty (also favor) … English contemporary dictionary
favour — favour, favourable, favourite are the normal BrE spellings, as distinct from favor, favorable, favorite in AmE … Modern English usage
favour — [fā′vər] n., vt. Brit. sp. of FAVOR … English World dictionary
favour — {{Roman}}I.{{/Roman}} (BrE) (AmE favor) noun 1 sth that helps sb ADJECTIVE ▪ big, great, huge ▪ little, small ▪ special … Collocations dictionary
favour — fa|vour1 W2S1 BrE favor AmE [ˈfeıvə US ər] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(help)¦ 2¦(support/approval)¦ 3¦(popular/unpopular)¦ 4¦(advantage)¦ 5¦(choose something instead)¦ 6 do somebody/something no favours 7¦(unfair support)¦ … Dictionary of contemporary English
favour — 1 BrE, favor AmE noun 1 HELP (C) something that you do for someone in order to help them or be kind to them : ask a favour (of sb): Can I ask a favor of you? | do sb a favour: Could you do me a favour and turn off that light? | do sth as a favour … Longman dictionary of contemporary English
favour — I UK [ˈfeɪvə(r)] / US [ˈfeɪvər] noun Word forms favour : singular favour plural favours *** 1) [countable] something that you do for someone in order to help them do someone a favour: Could you do me a favour? ask a favour of someone: Can I ask a … English dictionary